wang.jpg
(圖註:王建民:誰!是誰叫我 Wanger!別以為我聽不到~)

不管王建民當天投得好還是不好,隔天洋基官板上總是不乏被王建民逗得很樂的球迷。原因是什麼?

先說說台灣的新聞媒體好了。每當王建民當天對上金鶯、紅雀、藍鳥這類球隊的時候,新聞總是下類似「王建民明晨抓鳥」這總標題。對上藍鳥隊有時更是有點曖昧的寫「王建民抓藍鳥」。不知道是不是因為王建民身在癢雞隊所以才要常常抓鳥……啊,抱歉,打錯字了,我的意思是因為洋基在美聯東區才會需要這麼常抓鳥。

而紐約球迷兩年來茶餘飯後三不五時對王建民痴痴的笑,其實和鳥也有很大的關係。

"Wang came hard and inside"
王建民的內角速球十分犀利

"Toronto dominated by Yankee's Wang"
多倫多受制於洋基隊的王建民

諸如此類的標題或是球評對話,往往球迷轉貼在官網上就一陣訕笑。倒底是為什麼?唉,這事還真難啟齒……不如讓大家看一下字典吧

其實 Wang 在美式英文裡唸起來不像王,比較像 ×ㄟㄣˋ  (天音:注音長這樣誰唸得出來啊?)而 Wang 在美式俚語裡其實指的是男性的…LG a.k.a 重要器官……這樣,和鳥就有點關係了吧?

這樣一來上面兩句平白無奇的句子就會被患有官能症的球迷解讀為:

"Wang came hard and inside"
LG 用力的射在裡面……

"Toronto dominated by Yankee's Wang"
多倫多被洋基的LG制服了……

呃啊啊~~~我為什麼會打出這種句子~~~

總之,紐約雖然也是時尚之都,但是優雅含蓄絕對不是他們的特點。這類的笑話實在太多了,因為實在難以啟齒,恕我不再翻譯其中雙關的意思。

"hey baby, you wanna celerbrate Wang day with me back at my place?"
這位美眉,妳想不想去我家和我一起慶祝王建民日啊?

"I am proud of my Wang!"
我為我的王建民感到驕傲!

"BIG WANG IS GONNA GO DEEP, VERY DEEP TONIGHT!!!!"
老王今天會投很長的局數……

"Wang gets 24 BJ's in NY last night."
王建民昨晚解決了二十四民藍鳥打者

以下的對話是有人問一個也姓王的台灣球迷:

Are you related to Chien-Min? What is it like to have 2 Wangs in 1 house?
你和建民有親戚關係嗎?有兩個姓王的同處一室有什麼特別的感覺嗎?

Are you both fine upstanding Wangs or are you down and dirty Wangs?
你們都是為人正直高昂的王姓子弟,還是不檢點的王姓子弟?

Do the Wangs ever get deflated?
姓王的人會垂頭喪氣嗎?

When faced with adversity, do the Wangs rise to the occasion?
當姓王的人遇到困難時,他們會越戰越勇嗎?

Do the Wangs always finish what they start?
姓王的人是不是有始有終?

When the Wangs have a problem with their DVD, do they keep trying or eject prematurely?
當姓王的人搞不定他的DVD放映器的時候,你們會一直試,還是提早按退出鍵?

Do the Wangs ever fight over the same girl or share?
姓王的人會為一個女生爭執嗎?還是會一起分享?

Do the Wangs use the rubber often or do they let the fluid just drain?
姓王的人常用塑膠塞子嗎?還是就讓水槽的裡水自行流出去?

是的,這些句子都很正常!真的!噗...

而且王建民的隊友給他起的綽號乾脆就叫做"Wanger",又是另一個 LG 的俚語 Orz。但別以為只有王建民的名字被拿來開玩笑。王牌投手 Randy "Big Unit" Johnson 也沒好到哪去。因為美國人暱稱自己的 LG 為 Johnson。所以大家給 Randy 取的綽號 Big Unit 不止是說他二百多公分的身高,多少也在開……大LG 的玩笑。

既然隊上投手的姓都這麼……曖昧,有些洋基球迷高聲急呼,快點交易球員,組成一個堅強的 LG 投手陣容!

先發順序

1. Randy "Big Unit" Johnson
2. Chien-Ming Wang
3. Kerry Wood <-從教士隊換來的。Wood... 也是美國的 LG 俚語
4. Cox <-和 Cocks 同音……
5. Dickey <-是的,Dick...

再加上 Aaron Boone 加入打線(Bone 也是美國LG的俚語)。真是星光閃閃的LG打線與隊伍啊……

洋基迷們,你們可以再狠一點!
arrow
arrow
    全站熱搜

    發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()