close
05.18 的鯨熊戰也許是比較節奏有點慢,蔡明里和曾智偵一直聊推打,雖然我沒有一字不誤記下來,但蔡主播提到:「大家一般都認為 A-Rod 是個強打者,但是商周還是什麼雜誌中指出 A-Rod 可以打到各個方向。從小聯盟開始在不同階段訓練打往不同方向,所以 A-Rod 不只是猛打長打」一段,最後主播球評兩人的兩個結論是「台灣應該多訓練球員反方向攻擊能力」,「任何時刻反方向攻擊都是好的」。個人覺得還滿無言的。

「A-Rod 可以打到各個方向」顯然是美國球評很常用的一句話 "Ability to hit to all field" 的翻譯。簡單來說的確是打到各個方向。要能夠全方位的攻擊,除了把球打向中左外野外,一位右打者也要具備 "Hit the other way" 把球打到右外野的條件。但是打到各個方向等於會「推打」或是「能夠反方向攻擊」嗎?英文的 Push Pull 真的就等於台灣所講的「推打」、「拉打」?台灣講的反方向攻擊是否又真的等於「Hit the other way」?

推打不等於 inside out, inside out 不等於反方向攻擊這兩個看法我想網路上已經很多懂棒球的人講過了。其中奶茶kaihuang 兩位網路棒球評論的前輩已經做了許多講解。推打和反方向攻擊是不是同義詞?這點我也不清楚,但是多半如此。

先看一下美式的 "Ability to hit to all field" 全方位打擊是在講什麼:


Joe Morgan on Robinson Cano: I agree 100 percent about him as a hitter. The ball really jumps off his bat. That is how I view a hitter. He has power and can hit to all field. He is just a little too relaxed out in the field.


Robinson Cano 有全方位的長打能力。


New York Times: BASEBALL; Deer Is All Field All Hit for Tigers
Published: April 22, 1993

Tigers 5, Rangers 4

Rob Deer homered twice and threw out the potential game-tying run at the plate in the ninth inning yesterday, preserving Detroit's 5-4 victory over visiting Texas.


Rob Deer 全方位打擊,單場兩支全壘打。


<a href=http://www.integratedsportstraining.com/pro.htm>Athletes of all ages will improve every aspect of the baseball swing including:
* Proper use of hips and lower body
* A natural swing tailored to put the plane of the swing on the same plane as the pitch
* A short stride to the ball
* Dynamic balance from stance to follow through
* Optimized swing bat "speed", bat "quickness", and power
* Minimized head movement
* The ability to hit to all field with power
* Increased confidence-building gained from learning and applying the proper technique and mechanics


全方位的長打能力。

通常美國講到可以打到球場任何一個部份都和「長打能力」脫不了關係。要求的是全方面的長打攻擊,而不是打到反方向時會犧牲一點長打能力,也不會為了推打用小一點力揮擊(碰碰樂)。所謂推和拉只是一種口語上的形容,不是實際上的動作。美式棒球認為一個選手要打到各個方向的方式為:

右打者要打到左外野要提早擊球並縮短揮擊路徑
右打者要打到中外野必須抓到準確的擊球時機
右打者要打到右外野(反方向)要延遲揮擊並延長揮擊路徑

至於台灣講的推打和反方向和 Push the ball into x field 或 Hitting the ball the other way 是不是等號,我想還是需要先搞清楚台灣球評們講的推打和反方向是在形容什麼。感覺上除了「反方向全壘打」外,通常推打和巧打都形容內外野間的飛球,或是延伸至近乎變形的撈球。

另外台灣的球評往往講到反方向攻擊或推打時會提到「把球跟進來」,但是事實上球評不論任何情況都會說「把球跟進來」。變速球=把球跟進來,外角滑球=把球跟進來,內角變化球=把球跟進來,反方向攻擊=把球跟進來。這樣的話應該直接講有什麼情況不需要把球跟進來可能會比較快?

把球跟進來的前提是揮棒速度要夠快,也許球評直接講要加快揮棒速度就好了。至於台灣大部份球員揮棒速度當然沒有到可以把球跟得夠進來的地步,於是就常常出現太晚揮棒而成為反方向內野小飛球,反方向外野高飛球和反方向界外球三種情況。

彭政閔去年開季後面對「只配外角」的台灣捕手慣例,因為他獨特的延遲揮棒,加上夠快的揮棒速度,擊出很多反方向打全壘打。火星人在地球太久還是會累,彭政閔去年季中開啟了一段「送球給主場球迷」的慷慨之旅,正是他揮棒速度變慢的結果。

換句話說,當揮棒速度不夠快的時候應該盡量把球打平,而球飛去正向,反向還是中間和球在外角或內角(會影響到揮棒路徑的長短)或擊球時間點有關係。除非打者故意用碰的方法把球碰到反方向。但那就不是美式的反方向攻擊了。

台灣選手只有小部份能夠強力拉打,大部份似乎都盡量推打。這是從小灌輸的結果還是進入職棒後的現象,我沒有親身經驗,所以不知道。但是若「任何時刻反方向攻擊都是好的」,那麼就不叫全方面的長打攻擊了。而「台灣應該多訓練球員反方向攻擊能力」,我覺得台灣選手需要的是增加揮擊速度和加強拉打的能力。

統一這兩年來打擊上的蛻變應該不是「推打能力/反方向攻擊」變強吧……
arrow
arrow
    全站熱搜

    hansioux 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()