最近因為海角七號爆紅的關係,有一些相關魏德聖導演心中的彩虹「賽德克 巴萊」的舊文似乎重新受到重視。之前在 WeihSi bLog 看到了這篇關於《賽德克巴萊》的不暸解。該文中一名叫 goutybear 的 Truku 對 WeihSi 版主指正了一個錯誤,進而引出一段有關於 Sediq- proper 和 Truku 與 Toda 等族群間關係考證。看到這樣的討論相當難得,我也對其中一些細節做了一些回答。因為怕不整理回到自己家來那天會忘了,所以就整理出這篇。

 

 

找不到足夠 Sedeq 族人拍片的是公視當年的電視劇風中緋櫻,不是賽德克巴萊。因為不是會講 Sedeq 族語就能演戲,這使得經費不足的時候很難找齊會講賽德克族語的演員。反觀賽德克巴萊,由於魏導對電影的堅持,相信到時候會把整個事件盡可能完美的表達出來。

 


以國際電影來講,近年來梅爾吉伯森拍了幾部用死去語言當對話的史詩鉅片。包括耶穌受難記與阿波卡獵逃。這些片中演員都要重新學習一個已不被使用的語言當台詞。我覺得就算賽德克 巴萊找來適合的演員,但他不會說賽德克族語,也可以參考梅爾吉伯森的例子,把台詞學會就是了。

 


至於很多原住民族群是以「人」來命名一事,提到了 Amis 的例子。 Amis 和 Yami 都是來自於古南語「北」的字源。所以 Amis 是卑南族對他們的稱呼。 Yami 則是因為 Ponso no Tao (達悟語的蘭嶼島)相對巴丹島在北方,故稱為 Yami 。事實在地圖上還可以看到巴丹群島現在最北方的島也叫 Yami。

 

Batan_Islands_Mapx3
巴丹島的地圖,最北邊的島叫 Y'ami。 該島的 google earth 地圖

 

Tao 是達悟語的「人」,也是南島語中人的字源之一,台灣許多族群的確是這個字源來自稱。包括泰雅的 Tayal 、鄒族的 Tsou、邵族的 Thao 皆是古南島語 Tao 的演化。至於 Ponso 是達悟語的島,字源上和以前台灣西部的「放索社」的放索有沒有關係也值得探討。

 

阿美族人自稱的 Panceh 或是 Pangcah,或是那位 Truku 訪客 goutybear 所用近乎漢語通用拼音的 Bantse 和平埔族的巴則海(舊名拍宰海)似乎是同一個字源。至於它是什麼意思,就請知道的網友分享了。 

 

我自己在 2004 年也寫過一篇【請支援】Seediq Bale 賽德克 巴萊,曾以美國著名影集 Roots 和風中緋櫻與賽德克 巴萊做比較。算是我第一次在部落格上寫出字海型廢話的文章吧。不知道 WeihSi 版大寫 2007 年的賽德克 巴萊文時有沒有看過?

 

最後再推一下賽德克 巴萊的五分鐘試片:

 

最後,當年我覺得值得台灣人參考的檀君世紀序,現在看來一樣值得大家一閱:

 

韓國檀君世紀序:

 

為國之道莫先於士氣、莫先於史學。何也?史學不明則士氣不振,士氣不振則國本搖矣、政法怠矣。蓋史學之法可貶者貶,可褒者褒。衡量人物論診時像莫非標準萬世者也。斯民之生厥惟久矣,創世條序亦加訂證國與史並存,人與政俱舉,皆自我所先所重者也。

 

嗚呼!政猶器、人猶道。器可離,道而存乎?國猶形、史猶魂。形可失,魂而保乎?並修道器者我也,俱衍形魂者亦我也。故天下萬事先在知我,也然則其欲知我自何而始乎!

 

...(這段在講韓國神道之三神,我們就跳過吧)

 

是故其欲立教者,須先立自我。革形者,須先革無形。此乃知我求獨之一道也。

 

嗚呼!痛矣。夫餘無夫餘之道,然後漢人入夫餘也。高麗無高麗之道,然後蒙古入高麗也。若其時之制先,而夫餘有夫餘之道,則漢人歸其漢也。高麗有高麗之道,則蒙古歸其蒙古也。

 

嗚呼!痛矣。向年潛青輩之邪論陰與百鬼夜行以男生發岐之逆心,相應而合勢。為國者,抑何自安於道器兩喪形魂全滅之時乎?

 

今外人干涉之政,去益滋甚,讓位重祚、任渠弄擅。如我大臣者徒束手而無策。何也?國無史而形失魂之故也!一大臣之能姑無可求之為言,而乃舉國之人皆救國自期,而求其所以為有益於救國,然後方可得以言救國也。然則救國何在哉?向所謂國有史、而形有魂也。神市開天自有其統。國因統而立民、因統而興史學,豈不重歟。

 


 

相關連結:

WeihSi bLog  - 《賽德克巴萊》的不暸解

竹板凳 - 【請支援】Seediq Bale 賽德克 巴萊

arrow
arrow
    全站熱搜

    hansioux 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()